Texte B1 – 5 choses typiquement suédoises

Une eau de vie d’exception.

✍️ Textes en suédois facile

Apprends le suédois avec nos textes en suédois facile, puis fais les exercices en bas de page pour tester tes connaissances. Lycka till ! (bonne chance)

O

sthyvel är till för att hyvla ost. I Sverige så kommer du se i mataffären stora ost block, vissa är runda och andra är trekanter. För att få tunna skivor som du kan ha på din frukostmacka behöver du en osthyvel. När du har skivat osten ett tag så kommer den se ut vad vi i Sverige kallar “skidbacken”, tunn längst fram och tjock längst back.

traduction
Un coupe-fromage sert à … couper le fromage. En Suède, tu verras à l’épicerie de gros blocs de fromage, certains sont ronds et d’autres sont triangulaires. Pour obtenir les tranches fines que tu pourras avoir sur ton sandwich du petit-déjeuner, tu auras besoin d’un coupe-fromage. Lorsque tu as tranché le fromage pendant un certain temps, il ressemblera à ce qu’on appelle en Suède la “piste de ski”, fine à l’avant et épaisse à l’arrière.

S

vensk snaps är ett brännvin. Vi dricker det ur små glas oftast under högtider som jul och midsommar. Då sjunger man också en snapsvisa innan man dricker. Det finns många olika smaker och nästan varje region i Sverige har sin egna smak. På Systembolaget kan du köpa en stor flaska men det finns också 5 eller 10 pack mini flaskor med olika smaker.

traduction
Le schnaps suédois est un brandy. On le boit dans de petits verres généralement pendant des évènements comme Noël et la Saint Jean-Baptiste. Ensuite, on chante également une chanson de schnaps avant de boire. Il existe de nombreuses saveurs différentes et presque chaque région de Suède a sa propre saveur. Chez Systembolaget, tu peux acheter une grande bouteille, mais il existe également des mini bouteilles de 5 ou 10 en packs de différentes saveurs.

J

ulbock. I Gävle varje vinter finns det en stor halmbock. Den är 13 meter hög och 7 meter lång. Från första söndagen i december kan man gå och se den på torget i Gävle. Under många år sen den har funnits har den brunnit ner. Det har inte varit någon överraskning när man har hört att någon smugit sig in och tänt eld på halmen som den är gjord av. Om man vill köpa sig en egen halmbock kan man hitta det i staden men även på Skansen i Stockholm.

traduction
À Gävle, chaque hiver, il y a une grande chèvre de paille. Elle mesure 13 mètres de haut et 7 mètres de long. Dès le premier dimanche de décembre, tu peux aller le voir sur la place de Gävle. Au cours des nombreuses années qu’il existe, il a pris feu. Il n’a pas été surprenant d’apprendre que quelqu’un s’était faufilé et a allumé un feu sur la paille dont il est fait. Si on souhaitee acheter sa propre chèvre de paille, on peut la trouver en ville mais aussi chez Skansen à Stockholm.

S

altlakrits. Vi svenskar tycker om söt godis men även väldigt surt som saltlakrits. Det är lakrits godis som man har tillsatt saltet salmiak som gör att den smakar väldigt salt och sur. Visa tycker om det och andra inte, men jag tycker att alla ska prova en gång bara för att ha testat det.

traduction
Nous les Suédois aimons les sucreries sucrées mais aussi très acidulées comme la réglisse salée. C’est un bonbon à la réglisse auquel a été ajouté du salmiak salé qui lui donne un goût très salé et acide. Certains aiment ça et d’autres pas, mais je pense que tout le monde devrait l’essayer une fois juste pour l’avoir essayé.

D

alahästen. Dalahästen är handgjord i trä och målad i många olika färger men den klassiska dalahästen är målad röd med detaljer målade i vit eller blå färg.
Den har funnits sen 1600-talet och var oftast då en leksak till barn som såldes på marknaden. Nu är den mer som en fin dekoration att ha i hemmet. De finns att köpa över hela Sverige i olika färger och storlekar men, om du kan, köp den klassiska som är handgjord i Mora i Dalarna.

traduction
Le cheval Dala est fait à la main en bois et peint dans de nombreuses couleurs différentes, mais le cheval Dala classique est peint en rouge avec des détails peints en blanc ou en bleu. Il existe depuis le 17ème siècle et était alors généralement un jouet pour enfants vendu au marché. Maintenant, c’est surtout une belle décoration à avoir à la maison. Ils sont disponibles à l’achat dans la Suède toute entière dans différentes couleurs et tailles, mais si tu peux, achète le classique fabriqué à la main à Mora en Dalécarlie (Dalarna på svenska).

 

Exercices

les questions vont bientôt germerfrågorna kommer snart att blomma

fråga 1

As-tu aimé participer ?

Note moyenne 5 / 5. Évaluations : 2

Si tu as aimé le site ...

... tu aimeras probablement aussi la chaîne YouTube !

Sanna

Fondateur du site apprendrelesuedois.com

Följ oss

Vi älskar att träffa intressanta människor och få nya vänner.