En Bok, Boken
Pourquoi cette leçon est-elle importante ? Car distinguer entre « ceci » (proche) et « cela » (loin) est parfois essentiel pour se faire comprendre.

jag läser en bok : je lis un livre
jag läser boken : je lis le livre
jag äter ett äpple : je mange une pomme
jag äter äpplet : je mange la pomme
jag har en telefon : j’ai un téléphone
jag har telefonen : j’ai le téléphone
jag sitter vid ett bord : je suis assis à une table
jag sitter vid bordet : je suis assis à la table

Erik:
Hej! Vad gör du?
(Salut ! Que fais-tu ?)Anna:
Jag läser en bok. Och du?
(Je lis un livre. Et toi ?)Erik:
Jag äter ett äpple.
(Je mange une pomme.)Anna:
Är äpplet gott?
(La pomme est-elle bonne ?)Erik:
Ja! Har du en telefon?
(Oui ! As-tu un téléphone ?)Anna:
Ja, jag har en telefon.
(Oui, j’ai un téléphone.)Erik:
Var sitter du?
(Où es-tu assis ?)Anna:
Jag sitter vid ett bord. Och du?
(Je suis assis à une table. Et toi ?)Erik:
Jag sitter vid bordet.
(Je suis assis à la table.)Anna:
Kul!
(Cool !)

#1. J’ai un nouveau téléphone !
#2. Du kan sitta vid ett bord
#3. Homer regarde la TV
Résultats




Laisser un commentaire